🔴 Atenção: este estudo é inédito em Angra!
Nenhum historiador, professor ou pesquisador de Angra fez uma coletânea tão grande de traduções dos sufixos e léxico tupi. Trata-se de estudos de mais de 25 anos desde minha adolescência.Favor citar a fonte.
____________________________
⛵🦀
A praia de Maguariqueçaba, Ilha Grande.
Nesse caso específico, trata-se de uma descrição comparativa entre o modo de andar do pássaro e provavelmente o comportamento dos indígenas de uma taba tupinambá que havia no local.
Maguari (Ardea cocoi L) |
Povo Tupinambá |
Os topônimos exercem uma função muito mais do que meramente marcadores geográficos; para os povos tradicionais, no nosso caso, a comunidade litorânea dos Caiçaras, eles tem calor cultural e afetivo, trazendo no léxico local, palavras tupis e únicas, do vernáculo típico.
Mudanças de modernidade quase nunca são ingênuas: visam ou a especulação imobiliária e/ou a extinção forçada dos nativos a partir do ataque no âmbito imaginário e identitário.
Exemplos em Angra:
🔻Original-Sobreposto
Batanguera- Praia do Coqueiro
Jurubaíba-Praia do Dentista
Os nomes dos relevos e formas naturais são parte do apetrecho de existência e compreensão e até locomoção no mundo que cerca esses povos litorâneos.
Os nomes regionais são um patrimônio imaterial de sua gente!